Mobilisation anti-nucléaire contre le projet de centrale à Wyhl
Vous devez être inscrit pour visualiser ce média.

En savoir plus
- Réalisateur.ice.sSolange FERNEX
- Année(s)1975 précisément
- Lieu(x)Allemagne, Wyhl am Kaiserstuhl
- Durée00:10:49
- ColorationCouleur
- FormatFilm super 8
- SonMuet
- CollectionSolange FERNEX
- Numéro(s) de support(s)0131FI0002
De nombreuses personnes rassemblées à proximité d'une baraque, assises sur des bancs ou debout ; des banderoles et des pancartes sont accrochées à la baraque, l'une mentionne "Wyhl" et une "Volkshochschule" [trad. : "collège communautaire"]. Un homme dans la foule, il parle et tient un papier dans les mains [?]. Plan large sur une grande foule rassemblée. Panoramique sur la foule. Un homme avec une caméra au milieu de la foule. Des gens applaudissent. L'homme à la caméra dans la foule, un homme parle dans un micro. Solange Fernex filme au milieu de la foule. Un homme s'adresse à d'autres personnes dans la foule. Un homme parle dans un micro [court]. Un vieil homme. L'homme avec le micro fait un geste du bras ; derrière lui, une pancarte avec l'inscription "Fur Das Leben Gegen den Profit" [trad. : "Pour la vie Contre le profit"]. Un homme parle au milieu de la foule, on tend des micros vers lui. Agitation dans la foule. Un homme parle et semble énervé. Des hommes se prennent par les bras. Un militant tient une banderole avec l'inscription : "CDU - Club Der Umweltzertörer" traduction "Club de Destructeurs de l'Environnement".
Un bus rempli de passagers démarre. Les passagers descendent du bus près de la baraque. Une foule éparse commence à se rassembler. Un groupe de musiciens. Un homme monte sur la scène avec une guitare. Dans le public, des personnes assises sur des bancs se lèvent et se rassoient en se tenant les bras. Ils se balancent d'un côté puis de l'autre en se tenant par les bras. Un musicien [Roger Siffer] avec sa guitare chante dans un micro ; derrière lui des banderoles où l'on distingue le mot "Krieg" [trad. : "Guerre"]. Le musicien de dos ; zoom sur Solange Fernex accroupie sur la scène. La foule debout en cercle [court]. Une personne brandit une pancarte.
De nombreuses personnes rassemblées à proximité d'une baraque, assises sur des bancs ou debout ; des banderoles et des pancartes sont accrochées à la baraque, l'une mentionne "Wyhl" et une "Volkshochschule" [trad. : "collège communautaire"]. Un homme dans la foule, il parle et tient un papier dans les mains [?]. Plan large sur une grande foule rassemblée. Panoramique sur la foule. Un homme avec une caméra au milieu de la foule. Des gens applaudissent. L'homme à la caméra dans la foule, un homme parle dans un micro. Solange Fernex filme au milieu de la foule. Un homme s'adresse à d'autres personnes dans la foule. Un homme parle dans un micro [court]. Un vieil homme. L'homme avec le micro fait un geste du bras ; derrière lui, une pancarte avec l'inscription "Fur Das Leben Gegen den Profit" [trad. : "Pour la vie Contre le profit"]. Un homme parle au milieu de la foule, on tend des micros vers lui. Agitation dans la foule. Un homme parle et semble énervé. Des hommes se prennent par les bras. Un militant tient une banderole avec l'inscription : "CDU - Club Der Umweltzertörer" traduction "Club de Destructeurs de l'Environnement".
Un bus rempli de passagers démarre. Les passagers descendent du bus près de la baraque. Une foule éparse commence à se rassembler. Un groupe de musiciens. Un homme monte sur la scène avec une guitare. Dans le public, des personnes assises sur des bancs se lèvent et se rassoient en se tenant les bras. Ils se balancent d'un côté puis de l'autre en se tenant par les bras. Un musicien [Roger Siffer] avec sa guitare chante dans un micro ; derrière lui des banderoles où l'on distingue le mot "Krieg" [trad. : "Guerre"]. Le musicien de dos ; zoom sur Solange Fernex accroupie sur la scène. La foule debout en cercle [court]. Une personne brandit une pancarte.
Une remorque remplie de tonneaux de raisins est stationnée devant un bâtiment où se trouve une pancarte : "Atomkraftwerk Wyhl NEIN" [trad. : "Non à la centrale nucléaire de Wyhl"]. Un tonneau de raisins est déposé dans la remorque à l'aide d'une poulie. Un tonneau posé sur une plateforme en tôle ; d'autres tonneaux par terre. Plan rapproché sur le raisin qui dépasse du tonneau. Un homme est accoudé à un tonneau de raisins. Zoom sur des arbres fruitiers [flou]. Plusieurs personnes autour du tonneau de raisins. Un homme passe en tracteur. Un tonneau est déposé dans la remorque à l'aide d'une poulie. Un homme en tracteur transporte la remorque de raisins. Une autre personne conduit un tracteur avec une remorque vide.
Plan rapproché sur un homme en uniforme [flou]. Les musiciens d'une fanfare défilent avec le même uniforme ; quelques personnes en civile les suivent. Un orchestre joue ; derrière eux une pancarte avec l'inscription : "appelliert an die vernunft" [trad. : "fait appel à la raison"] ainsi q'une banderole : "heute fische morgen wir" [trad. : "aujourd'hui on pêche, demain"] suivi d'une tête de mort. Un homme fait un discours à une tribune ; au-dessus de lui se trouvent deux pancartes : "Tatsachen sprechen gegen atom-strom propaganda" [trad. : "les faits qui parlent de l'énergie nucléaire sont de la propagande" [?]] et "KKW versachlichung Durchsetzung der atomlobby interessen" : [trad. : "L'objectification des centrales nucléaires = l'application des intérêts du lobby nucléaire"]. Une foule rassemblée sur la place d'une ville ; zoom sur un enfant allongé par terre. Sur l'estrade, un homme donne un objet [une sorte d'insigne ?] à un autre ; ils se serrent la main.
Une foule de personnes à pieds, en voitures ou en motos avance progressivement sur une route de campagne. Quelques personnes sur une estrade [plan court]. Les personnes sur l'estrade ; un homme devant un micro avec un papier à la main, des personnes avec des caméras, des pancartes au bas de l'estrade. Plan rapproché sur une femme à l'estrade. Elle fait un discours à la tribune. Panoramique sur la foule rassemblée. La foule, une grande banderole écrite en allemand. Un homme fait un discours à la tribune. Des personnes applaudissent.. Un bateau de police passe sur le fleuve [floue]. Quelques personnes au bord du fleuve regardent le bateau passer. La foule applaudit. Derrière un haut parleur une pancarte avec l'inscription : "Weg Mit Atomaren Trojanischen Pferden" [trad. : "Loin des chevaux de Troie atomiques"]. Derrière la foule, des personnes à la tribune, un homme fait un discours. Deux hommes et un enfant au milieu des herbes près de la route. Quelques personnes dont des enfants marchent entre des voitures garées. La foule applaudit. Deux enfants marchent ensemble avec un chien en laisse à travers la foule. Un homme marche avec plusieurs enfants. La foule lève les mains en l'air.